IL DESK EUROPA CREATIVA A “PIÙ LIBRI PIÙ LIBERI” – Roma, Centro Congressi “La Nuvola”, 6-10 dicembre 2023
Con il bando del programma Europa Creativa dedicato alla “Circolazione di opere letterarie europee” di prossima pubblicazione, l’Ufficio Cultura del Desk Italia Europa Creativa, della Direzione Generale Creatività Contemporanea, sarà presente a Più libri Più liberi, la Fiera Nazionale della Piccola e Media Editoria promossa e organizzata dall’Associazione Italiana Editori.
Il Desk partecipa all’evento per il secondo anno consecutivo, per rafforzare il successo dell’anno precedente soprattutto in relazione ai nuovi contatti attivati con i rappresentanti della piccola e media editoria italiana interessata alla traduzione letteraria e alla partecipazione a progetti che prevedano un partenariato con altre organizzazioni dell’editoria e della filiera del libro, presenti nei Paesi che partecipano al Programma Europa Creativa.
Il 6 dicembre alle ore 11.30 presso la Sala Venere l’Ufficio Cultura organizza un workshop dal titolo I bandi di Europa Creativa per l’Editoria, al quale interverranno Anna Conticello e Marzia Santone del Desk con un approfondimento sui bandi “Circolazione delle opere letterarie europee” (in uscita all’inizio del 2024) e “Progetti di cooperazione europea” (in scadenza il 23 gennaio 2024).
Presso lo stand P21, al Piano Forum, per tutta la durata della fiera, oltre a ricevere materiale informativo sui bandi in corso, si organizzeranno incontri individuali di assistenza tecnica.
Il bando sulla Circolazione di opere letterarie europee intenderà sostenere progetti che tradurranno, pubblicheranno, distribuiranno e promuoveranno opere di narrativa, allo scopo di:
• rafforzare la circolazione transnazionale e la diversità delle opere letterarie europee;
• incoraggiare la traduzione e la promozione di opere di narrativa scritte in lingue meno utilizzate per aumentarne la diffusione in mercati più ampi, in Europa e oltre;
• raggiungere un nuovo pubblico per le opere letterarie europee in Europa e oltre;
• rafforzare la competitività del settore del libro, incoraggiando la cooperazione all’interno della catena di valore del libro.
Inoltre, il principio dell’equa remunerazione di scrittori e traduttori dovrà essere rispettato, in linea con il rapporto “Traduttori in copertina” del gruppo di esperti degli Stati membri dell’UE sul multilinguismo e la traduzione.
Infine, le circostanze eccezionali in Europa potrebbero di nuovo far vedere incoraggiati progetti dedicati particolarmente a opere di narrativa europee o ucraine in ucraino.